Les “Amis de Paros” sont bien installés dans le paysage du monde associatif de Paros. Notre rôle parait utile. Tout d’abord, il est à noter que nos actions de s’étalent, depuis un certain temps déjà, tout au long de l’année. Les thèmes qui sous tendent nos actions et réflexions sont très étendus. Notre méthode de […]
Issue 18 - Winter 2018
Eνας χρήσιμος ρόλος
Οι “Φίλοι της Πάρου” αποτελούν πλέον ένα πολύ σημαντικό μέλος της κοινωνίας των πολιτών στην Πάρο. Ο ρόλος μας είναι ολοένα και ποιο χρήσιμος. Ιδιαίτερα θα πρέπει να τονιστεί το γεγονός ότι οι δράσεις μας έχουν εξαπλωθεί, εδώ και αρκετό καιρό, καθ όλη την διάρκεια του έτους. Τα δε θέματα που αποτελούν την βάση τόσο […]
Paros and Sustainable Development
The following text is an initiative of the “Friends of Paros» members and is being published to stimulate debate on the occasion of the forthcoming conferences on the sustainable development of Paros. There was a lot of publicity recently about the growing number of visitors arriving in Paros by air, as well as by boat. […]
Πάρος και Βιώσιμη Ανάπτυξη
Το κείμενο που ακολουθεί δημοσιεύεται με πρωτοβουλία μελών των “Φίλων της Πάρου” και αποτελεί συμβολή στη συζήτηση που θα διεξαχθεί στο πλαίσιο των προσεχών συνεδρίων για τη βιώσιμη ανάπτυξη στην Πάρο. Με μεγάλη μας χαρά πληροφορηθήκαμε πρόσφατα από τον τοπικό τύπο ότι κατά το εννεάμηνο Ιανουαρίου-Σεπτεμβρίου 2018, οι αεροπορικές αφίξεις ανήλθαν στις 83.000 και ήταν […]
Paros et Développement Durable
Le texte qui suit est publié à l’initiative de membres des “Amis de Paros” afin de contribuer aux débats qui auront lieu dans le cadre des prochains congrès sur le développement durable de Paros. En 2018 l’arrivée des touristes à l’île de Paros a continué à augmenter de manière spectaculaire. Comme l’a déjà déclaré le […]
Αλλαγή πορείας προς έναν βιώσιμο τουρισμό
Jusqu’à présent, la majorité des acteurs du tourisme à Paros ont coutume de mesurer le rendement du tourisme en nombre de visiteurs, ignorant les autres indicateurs. Et pourtant le tourisme, du à sa massification, est globalement dans une phase de mutation sans précédent où le mot d’ordre est clair : «ou nous changeons ou nous coulons» !
Changing course towards sustainable tourism
So far, the majority of tourism stakeholders in Paros are accustomed to measuring tourism performance in terms of visitor numbers, ignoring other indicators. And yet tourism, due to its massification, is globally in a phase of unprecedented change and the motto is clear: “either we change or we sink”!
Changer de cap vers un tourisme durable
Jusqu’à présent, la majorité des acteurs du tourisme à Paros ont coutume de mesurer le rendement du tourisme en nombre de visiteurs, ignorant les autres indicateurs. Et pourtant le tourisme, du à sa massification, est globalement dans une phase de mutation sans précédent où le mot d’ordre est clair : «ou nous changeons ou nous coulons» !
Tourisme Alternatif à Marathi
english | ελληνικά Cristina Vlascici et Vadim Ghiorghiu, deux jeunes architectes prometteurs diplômés de l’Université technique de Vienne, partagent avec nous leur thèse très intéressante “Vision pour un tourisme alternatif à Paros, Antiparos et Despotiko” proposant la création de la “route du marbre” et la promotion des anciennes carrières à Marathi. La « Route de […]
Εναλλακτικός Τουρισμός στο Μαράθι
English | Français Δύο πολλά υποσχόμενοι νέοι αρχιτέκτονες απόφοιτοι του Πολυτεχνείου της Βιέννης, η Cristina Vlascici και ο Vadim Ghiorghiu, μοιράζονται μαζί μας την άκρως ενδιαφέρουσα διπλωματική τους εργασία με τίτλο “Οραμα για εναν εναλλακτικό τουρισμό στην Πάρο, Αντίπαρο και Δεσποτικό” με θέμα τις “διαδρομές του μαρμάρου” και την αξιοποίηση των αρχαίων λατομείων στο Μαράθι. […]
Alternative Tourism in Marathi
Français | Ελληνικά Two highly promising young architects graduates of the Vienna Technical University, Cristina Vlascici and Vadim Ghiorghiu, share with us their highly interesting thesis «Vision for Alternative Tourism in Paros, Antiparos and Despotiko» proposing the creation of the “marble route” and the promotion of Marathi ancient quarries. In the recent decade, the Cycladic […]
Pommes de terre aux tomates et aux oeufs
Epluchez les pommes de terre et les oignons et coupez-les en tranches. Dans une poêle profonde, chauffer l’huile à basse température, versez les oignons et l’ail et les retournez plusieurs fois. Après environ dix minutes, ajoutez les pommes de terre. Retournez-les pour bien absorber les saveurs des oignons, de l’huile et de l’ail, puis […]
Potatoes with tomato and eggs
Peel the potatoes and onions and cut them into slices. In a deep frying pan, heat the oil at low temperature, pour the onions and garlic and turn over several times. After approximately ten minutes, we add the potatoes. Turn them sometimes in order to get the flavors of the onions, oil and garlic, then […]
Πατάτες με ντομάτα και αυγά μάτια
Καθαρίζουμε τις πατάτες και τα κρεμμύδια και τα κόβουμε σε φέτες. Σε βαθύ τηγάνι ζεσταίνουμε το λάδι σε χαμηλή θερμοκρασία ρίχνουμε τα κρεμμύδια και το σκόρδο και τα γυρίζουμε αρκετές φορές, μετά από δέκα λεπτά περίπου προσθέτουμε και τις πατάτες. Τις γυρίζουμε μερικές φορές να αρωματιστούν από τα κρεμμύδια, το λάδι και το σκόρδο, […]
L’enseignement à Paros
Nous partirons des facteurs qui nous rendent optimistes pour l’avenir. Dans les écoles de Paros, “l’interculturalisme” se déroule dans le respect mutuel et la coopération effective d’élèves ayant différences ethniques, culturelles ou religieuses. Etant donnée l’absence d’écoles privées et d’éducation spéciale, tous les élèves coexistent harmonieusement, atteignant souvent un haut niveau de solidarité envers les […]
Η παιδεία στην Πάρο
Θα ξεκινήσουμε από τους παράγοντες που μας κάνουν να αισθανόμαστε αισιόδοξοι για το μέλλον. Στα σχολεία της Πάρου γίνεται πράξη η «διαπολιτισμικότητα» με αμοιβαίο σεβασμό και αποτελεσματική συνεργασία μαθητών με εθνικές, πολιτισμικές ή θρησκευτικές διαφορές. Επίσης, δεδομένης της απουσίας ιδιωτικών αλλά και σχολείων ειδικής αγωγής, παρατηρείται αρμονική συνύπαρξη όλων των μαθητών, που φτάνει συχνά […]
Από το Μύνστερ, στις Λεύκες
Τι έπαιξε ρόλο στην απόφασή σου να μοιράζεις το χρόνο σου ανάμεσα στο Μύνστερ και τις Λεύκες?Η μουσική προφανώς είχε πολλά να κάνει με αυτό, αφού κάναμε κατά τα τελευταία τρία χρόνια το άλμπουμ με τους Σπύρο Μπαλιο και τον Αλέξη Αντωνίου από τις Violins Productions στον Κάμπο Νάουσας. Ο δεύτερος λόγος, είναι ο καλύτερος […]