Ελληνικά παρακάτω – Français plus bas δείτε φωτογραφίες και λόγος καλωσορίσματος παρακάτω | voir photos et mot d’accueil ci-dessous On August 8, the annual ceremony of the Friends of Paros will be held at the Environmental & Cultural Park of Paros, near Naoussa, at 8 pm.This annual event of our association aims to honour voluntary […]
Issue 20 - Summer 2019
Ημερολόγιο | Calendar | Calendrier
Notez les Dates des Activité à venir des AdP | Σημειώστε τις ημερομηνίες των επερχόμενvn Δραστηριοτήτων των ΦτΠ | Save the Dates of the Upcoming Activities of the FofP
Bulletin 20 Summer 2019
Open the flipbook Ouvrir le flipbook Ανοίξτε το flipbook
Les Amis de Paros, 18 ans après
Notre association a été créée en 2001 par 11 personne, habitants permanents ou occasionnels de notre île. Dans la perspective de la tenue de notre assemblée générale du mois d’août de cette année, quel pourrait être notre bilan, voire ses limites? La première action à porter à notre crédit est d’avoir fait collaborer les habitants […]
Φίλοι της Πάρου, 18 χρόνια μετά
Ο Σύλλογός μας ιδρύθηκε το 2001 από 11 άτομα, μόνιμους και μή κατοίκους του νησιού μας. Εν όψει της διεξαγωγής της Γενικής μας Συνέλευσης τον Αύγουστο, ποιος θα μπορούσε να είναι ο απολογισμός μας, ακόμα και τα όριά του; Η πρώτη δράση που μπορεί να μας πιστωθεί είναι η συνεργασία μεταξύ μονίμων και εποχιακών κατοίκων […]
Friends of Paros, 18 years later
Our association was created in 2001 by 11 people, permanent and occasional inhabitants of our island. In view of the holding of our General Meeting in August of this year, how our achievements could be assessed and which are their limits ? The first action to bear to our credit is to have the permanent […]
Sustainable cultural heritage
It is especially hoped that the conservation and valorisation of the local cultural heritage would help to reorient the fast growing tourism sector away from mass and impersonal tourism, and towards the discerning visitor who appreciates the cultural heritage and special character of the island. However, this presents a largely underappreciated challenge regarding the sustainability […]
Για μία αειφόρο πολιτιστική κληρονομιά
Η ανάδειξη της πολιτιστικής κληρονομιάς της Πάρου έχει δημιουργήσει ελπίδες ότι μπορεί να προσανατολίσει τη ραγδαία τουριστική ανάπτυξη του νησιού προς ένα ποιοτικό τουρισμό και να αποφύγει την τάση προς μαζικό τουρισμό. Η διεθνής βιβλιογραφία σχετικά με το ρόλο της πολιτιστικής κληρονομιάς στην ανάπτυξη των νησιών τονίζει την αξία τόσο των υλικών (π.χ. μνημεία, ιστορικά […]
My Zero Waste Lifestyle – Before and After
A few years ago, I would have said my lifestyle was ecologically responsible. I was recycling, using what I thought were biodegradable bags
Ο Zero Waste τρόπος ζωής μου: Πριν και Μετά
Μερικά χρόνια πριν θα έλεγα ότι ο τρόπος ζωής μου ήταν οικολογικά υπεύθυνος. Έκανα ανακύκλωση, χρησιμοποιούσα σακούλες
Φεστιβάλ Πάρου: μια γιορτή για την πολιτιστική κληρονομιά
Το Φεστιβάλ Πάρου ιδρύθηκε το 2018 με σκοπό την ανάδειξη της πολιτιστικής κληρονομιάς, την ανατροπή της στερεοτυπικής τουριστικής
Festival de Paros: promouvoir son patrimoine et le tourisme durable
Le Festival de Paros a été initié en 2018 pour bousculer le stéréotype touristique de l’île,
Capetaneïka
COSTAS GOUZELIS Why this man? Because he was and still is today a source of inspiration. His great love was the sea and the handicrafted wooden boats. This is what we honour and celebrate every third weekend of September. The people who have believed in the project have paved the way, Spyros Mitrogiannis, Dimitris Kourtellis, […]
Καπετανέικα
Τα Καπετανέικα γεννήθηκαν μετά την αποχώρηση και προς τιμήν του Κώστα Γουζέλη. Γιατί αυτού του ανθρώπου; Γιατί ήταν και είναι πηγή έμπνευσης. Μεγάλη του αγάπη η θάλασσα και τα ξύλινα καΐκια. Αυτά λοιπόν τιμούμε και γιορτάζουμε κάθε 3ο Σαββατοκύριακο του Σεπτεμβρίου. Οι άνθρωποι που πίστεψαν στο εγχείρημα, έτρεξαν και άνοιξαν το δρόμο, ο Σπύρος Μητρογιαννης, […]
Les Capetaneïka
COSTAS GOUZELIS Pourquoi cet homme ? Parce qu’il ‘était et il est encore aujourd’hui une source d’inspiration. Son grand amour était la mer et les bateaux en bois. C’est cela que nous honorons et célébrons chaque troisième week-end de septembre. Les personnes qui ont cru au projet ont ouvert la voie, Spyros Mitrogiannis, Dimitris Kourtellis, […]
The Environmental & Cultural Park of Paros
Paros Park is based on volunteerism, and welcomes visitors year-round for a variety of environmental, cultural and sport activities or just for a walk or a swim in this natural place.
Το Περιβαλλοντικό & Πολιτιστικό Πάρκο της Πάρου
Το Πάρκο Πάρου βασίζεται στον εθελοντισμό και καλωσορίζει τους επισκέπτες όλο το χρόνο για μια ποικιλία περιβαλλοντικών, πολιτιστικών και αθλητικών δραστηριοτήτων ή απλώς για μια βόλτα ή μια βουτιά σε αυτόν τον φυσικό χώρο.