Paros Park is based on volunteerism, and welcomes visitors year-round for a variety of environmental, cultural and sport activities or just for a walk or a swim in this natural place. The Environmental & Cultural Park of Paros was founded in 2009 aiming at the protection and enhancement of the 800 acres municipally owned peninsula of Aï Yannis Detis. It’s primary ambition ... Continue reading
walking routes
Το Περιβαλλοντικό & Πολιτιστικό Πάρκο της Πάρου
Το Πάρκο Πάρου βασίζεται στον εθελοντισμό και καλωσορίζει τους επισκέπτες όλο το χρόνο για μια ποικιλία περιβαλλοντικών, πολιτιστικών και αθλητικών δραστηριοτήτων ή απλώς για μια βόλτα ή μια βουτιά σε αυτόν τον φυσικό χώρο. Το Περιβαλλοντικό & Πολιτιστικό Πάρκο της Πάρου ιδρύθηκε το 2009 με στόχο την προστασία και την ενίσχυση της χερσονήσου του Αϊ Γιάννη Δέτη, μια δημοτική ... Continue reading
Le Parc Environnemental et Culturel de Paros
Paros Parc repose sur le volontariat et accueille les visiteurs toute l'année pour une variété d'activités environnementales, culturelles et sportives ou tout simplement pour une promenade ou une baignade dans ce lieu naturel. Le Parc Environnemental et Culturel de Paros a été fondé en 2009 dans le but de protéger et de mettre en valeur la péninsule de Aï Yannis Detis, une ... Continue reading
Πάρος και Βιώσιμη Ανάπτυξη
Το κείμενο που ακολουθεί δημοσιεύεται με πρωτοβουλία μελών των "Φίλων της Πάρου” και αποτελεί συμβολή στη συζήτηση που θα διεξαχθεί στο πλαίσιο των προσεχών συνεδρίων για τη βιώσιμη ανάπτυξη στην Πάρο. Με μεγάλη μας χαρά πληροφορηθήκαμε πρόσφατα από τον τοπικό τύπο ότι κατά το εννεάμηνο Ιανουαρίου-Σεπτεμβρίου 2018, οι αεροπορικές αφίξεις ανήλθαν στις 83.000 και ήταν ... Continue reading
Paros et Développement Durable
Le texte qui suit est publié à l'initiative de membres des “Amis de Paros” afin de contribuer aux débats qui auront lieu dans le cadre des prochains congrès sur le développement durable de Paros. En 2018 l’arrivée des touristes à l’île de Paros a continué à augmenter de manière spectaculaire. Comme l’a déjà déclaré le Maire, cette tendance tout en étant très positive en ... Continue reading
Paros and Sustainable Development
The following text is an initiative of the "Friends of Paros» members and is being published to stimulate debate on the occasion of the forthcoming conferences on the sustainable development of Paros. There was a lot of publicity recently about the growing number of visitors arriving in Paros by air, as well as by boat. We were also pleased to read the Mayor’s comment ... Continue reading
Τα βυζαντινά μονοπάτια
Παρουσίαση σε 4 συνέχειες του έργου του ταλαντούχου καλλιτέχνη της κεραμικής Στέλιου Γκίκα «Τα βυζαντινά μονοπάτια». Αρχίζουμε εδώ με μία εισαγωγή στο θέμα και το πρώτο μέρος μίας εξόχως λυρικής παρουσίασης των συμβόλων και παραδόσεων της Ορθοδοξίας από τον ιερωμένο Ευάγγελο Βαλαντάση. Κείμενο: Ευάγγελος Βαλαντάσης Σχέδια: Στέλιος Γκίκας Το να είσαι ... Continue reading
Les chemins byzantins
Τexte: Evangelos Valantassis Dessins: Stelios Ghikas Être croyant, c’est comme marcher sur un chemin emprunté par tant d’autres voyageurs. Parfois vous-vous êtes empressés, vous marchez vite pour arriver à votre destination pour accomplir un travail important. Cependant, la marche se fait lentement, arrêtez-vous pour entendre les gazouillis des oiseaux, pour contempler les ... Continue reading
The Byzantine Paths
Τexte: Evangelos Valantassis Dessins: Stelios Ghikas Practising a religion is like taking a walk along a well-worn path. Sometimes in a hurry, you walk with urgency to reach your destination to accomplish some important work. More often, however, you walk slowly, meandering from place to place, stopping to hear the chirping of the birds, or watch the goats on a hill, or to ... Continue reading
Stelios Ghikas
Qui ne connaît Stelios Ghikas et sa famille à Paros. Pas seulement pour ses activités en tant qu’artiste, créateur dans maints domaines. Mais aussi comme militant associatif depuis longtemps. Stelios a accompagné la naissance des Amis de Paros. Nos premières réunions se faisaient en 2002 et pendant longtemps dans sa maison à Kostos. C’est lui qui a créé notre logo, le ... Continue reading
Στέλιος Γκίκας
Και ποιος δε γνωρίζει τον Στέλιο Γκίκα και την οικογένειά του στην Πάρο. ‘Όχι μόνο για τις καλλιτεχνικές του δραστηριότητες σε πολλούς τομείς, αλλά και για τη δράση του ως ακτιβιστής εδώ και πολλά χρόνια. Ο Στέλιος μας συνόδευσε στη γέννηση των Φίλων της Πάρου. Οι πρώτες συνεδριάσεις μας το 2002 γίνονταν για μεγάλο χρονικό διάστημα στο σπίτι του, στο Κώστο. Είναι αυτός που ... Continue reading
Αειφορία – Βιώσιμη Ανάπτυξη στα νησιά του Αιγαίου
Δράση: «ΟΙΚΟΤΟΥΡΙΣΤΙΚΕΣ ΔΙΑΔΡΟΜΕΣ ΣΤΗΝ ΠΑΡΟ» Της Δρ. Αναστασία Σαμαρά-Κρίσπη 1- Πολιτική Διαχείρισης Τον τελευταίο καιρό, παρατηρούνται στα νησιά των Κυκλάδων και ιδιαίτερα στην Πάρο, πολλαπλές προγραμματισμένες δραστηριότητες[1], που αφορούν στην αείφορη ανάπτυξη. H οικονομική ανάπτυξη που σχεδιάζεται και υλοποιείται, με βάση την Προστασία του Περιβάλλοντος, ... Continue reading
Développement durable dans les îles de la mer d’Égée
Action: "ROUTES ECO-TOURISTIQUES EN PAROS" Réflexions sur la présentation d’une étude de la Municipalité de Paros Par Dr. Samara - Krispis Anastasia 1- Politique de gestion Aux îles de Cyclades on remarque, surtout les derniers ans, de multiples activités, au service du développement durable. Les îles de la mer Égée et notamment Paros, sont une entité géographique ... Continue reading
3 Πεζοπορικές διαδρομές στην Πάρο
Η Πάρος διαθέτει κεντρικό δίκτυο μονοπατιών 35 χιλ. περίπου. Άλλες οργανωμένες και καλά σημαδεμένες άλλες σε παλιά και συναρπαστικά μονοπάτια και ορισμένες ιδανικές για τους λάτρεις της περιπέτειας. 1. Παροικία - Μαράθι - Λεύκες - Πρόδρομος - Μάρπησσα - Άγιος Αντώνιος - Πίσω Λιβάδι. Η διαδρομή αυτή αποτελεί το Βυζαντινό και Μεταβυζαντινό οδικό δίκτυο του Νησιού που ... Continue reading
3 Hiking trails in Paros
Paros has a core network of approximately 35km of paths. Some are well organized and well marked, some are located in old but exciting trails and some are ideal for adventure lovers. 1. Parikia - Marathi - Lefkes - Prodromos - Marpissa – Ag. Antonios – Piso Livadi. This route is the island’s road network used during the Byzantine and Post-Byzantine era that linked the ... Continue reading
Εναλλακτικός Τουρισμός: Αξιοποίηση Αρχαιολογικών Χώρων και Βυζαντινών Μνημείων
Στην Πάρο έχει ήδη ξεκινήσει μια αξιόλογη προσπάθεια οργάνωσης διαφόρων μορφών καλλιτεχνικών εκδηλώσεων. Η προσφορά τους τόσο στο μόνιμο πληθυσμό των γηγενών, όσο και στον σημαντικό πλέον πληθυσμό των «μόνιμων» και «ημιμόνιμων» αλλοδαπών κατοίκων είναι μεγάλη. Συγχρόνως όμως βοηθά σημαντικά στην προβολή της Πάρου σαν τουριστικό προορισμό για ανθρώπους που ζητούν κάτι παραπάνω ... Continue reading
Tourisme alternatif: valorisation des sites archéologiques et des monuments byzantins
Prolonger la saison touristique ne pourrait se faire qu'en proposant aux visiteurs et autres résidents temporaires de nouveaux "produits", par exemple un tourisme qui se baserait sur le patrimoine de l'ile: ses trésors archéologiques et ses monuments byzantins, églises et monastères. Les trésors archéologiques de Paros, son musée, le cimetière antique et les anciennes ... Continue reading