English | Français Δύο πολλά υποσχόμενοι νέοι αρχιτέκτονες απόφοιτοι του Πολυτεχνείου της Βιέννης, η Cristina Vlascici και ο Vadim Ghiorghiu, μοιράζονται μαζί μας την άκρως ενδιαφέρουσα διπλωματική τους εργασία με τίτλο “Οραμα για εναν εναλλακτικό τουρισμό στην Πάρο, Αντίπαρο και Δεσποτικό” με θέμα τις “διαδρομές του μαρμάρου” και την αξιοποίηση των αρχαίων λατομείων στο Μαράθι. […]
Sustainable Development in Paros, Antiparos and the Cycladic Islands
Tourism can kill tourism!
But tourism, due to its masification, is worldwide in a phase of unprecedented changes with the slogan: "either we change or we sink”!
The big question is: "Should (too much) tourism inevitably degrade the quality of life of residents and damage what is most valuable to the destination, the very reason for which it became a privileged destination?"
Antiparos On Board
The Cultural Association “Antiparos En Plo” (“Antiparos On Board”) was founded in 2011 by a group of active citizens with a common vision for the development of the island. Its mission is to contribute by all means (cultural, educational, environmental and sports) to the improvement of the quality of life of residents and visitors of […]
Αντίπαρος Εν Πλω
Ο πολιτιστικός και εξωραϊστικός σύλλογος Αντίπαρος Εν Πλω ιδρύθηκε στην Αντίπαρο το 2011 από μια ομάδα ενεργών πολιτών με κοινό όραμα για την ανάπτυξη του νησιού. Αποστολή του είναι να συμβάλλει με κάθε τρόπο πολιτιστικό, εκπαιδευτικό, περιβαλλοντικό και αθλητικό στην αναβάθμιση της ποιότητας ζωής των κατοίκων και των επισκεπτών της Αντιπάρου. Από το 2011 ως […]
An action plan to save and promote the ancient quarries of Paros
The ancient quarries, near the village of Marathi, were in operation from the Early Cycladic period (3200 BC) until the 19th century. They include a number of magnificent underground galleries created from the extraction of marble. All set within an enchanting natural environment. The ancient quarries with their brilliant white and translucent marble, the ‘lychnite’, […]
Ancient Quarries: Frequently asked questions (and some answers)
1. What is the ownership of the ancient quarries?The galleries of the ancient quarries belong to the state (Ministry of Culture). The land above that makes up the archaeological area belongs to several private owners and covers some 345,000 m. 2. Do they have protected status?It’s a protected ‘archaeological area’ since 1974 and its current […]
Για ένα πρόγραμμα δράσης για την προστασία και ανάδειξη των αρχαίων λατομείων της Πάρου
Σ’ αυτό το εισαγωγικό άρθρο παρουσιάζουμε συνοπτικά το θέμα των αρχαίων λατομείων της Πάρου, που βρίσκονται κοντά στο χωριό Μαράθι, τους κινδύνους που διατρέχει το μοναδικό αυτό μνημείο και τις προοπτικές για την προστασία και ανάδειξη του.
Αρχαία λατομεία: Συνήθεις ερωτήσεις (και κάποιες απαντήσεις)
1. Ποιά είναι η ιδιοκτησία των αρχαίων λατομείων και του ευρύτερου χώρου τους;Το μνημείο, δηλ. οι στοές των αρχαίων λατομείων, ανήκει στο κράτος και υπάγεται στο ΥπουργείοΠολιτισμού.Επιφανειακά, ο χώρος ανήκει σε διάφορους ιδιώτες, και καλύπτει μία έκταση περίπου 345 στρεμάτων. 2. Ποιό είναι το καθεστώς προστασίας τους;Από το 1974 έχει κηρυχθεί αρχαιολογικός χώρος με υπουργική […]
Για την ενεργοποίηση των Ενεργειακών Κοινοτήτων
Οι Φίλοι της Πάρου υποστηρίζουν την ενεργειακή μετάβαση σε ΑΠΕ που πέρα από την αναγκαιότητα της ώστε να σταματήσουν οι εκπομπές CO2 που δημιουργούν το φαινόμενο θερμοκηπίου και την κλιματική αλλαγή, προσφέρουν μια μοναδική ευκαιρία στις κοινότητες να (επανα)αποκτήσουν την ιδιοκτησία της ενέργειάς τους.
Η Πάρος στην εποχή της ενεργειακής μετάβασης
Η πρώτη επαφή της Πάρου με την ενεργειακή μετάβαση ήταν όταν πληροφορήθηκε το 2014, κατά τη διάρκεια ενός συνεδρίου που πραγματοποιήθηκε στον Αρχίλοχο, την επικείμενη εγκατάσταση στην επικράτειά της 22 ανεμογεννητριών που είχαν ήδη λάβει την πρώτη τους άδεια το 2010. Χωρίς περαιτέρω πληροφορίες, διαβούλευση ή διαπραγμάτευση εκ μέρος των επενδυτών. Σκληρό! Δυστυχώς, αντί να […]
Paros in the age of energy transition
The first contact of Paros with energy transition was to hear, in 2014, during a conference held in Archilochos, the imminence of the installation on its territory of 22 wind turbines that had already received their first license in 2010. Without further information, deliberation or negotiation from the side of the investors. Unfortunately, instead of […]
Paros à l’ère de la transition énergétique
Le premier contact de Paros avec la transition énergétique a été d’apprendre, en 2014, lors d’une conférence tenue à Archilochos, l’imminence de l’installation sur son territoire de 22 éoliennes qui avaient déjà reçues leur première licence en 2010. Sans autre information, délibération ou négociation de la part des investisseurs. Dur ! Malencontreusement, au lieu de se […]
Φόρουμ-συζήτηση για τους Ενεργειακούς Συνεταιρισμούς: Σάββατο 2/12
français – english Ημερομηνία: Σάββατο 2 Δεκεμβρίου 2017Ώρα: 11:00 π.μ.Τόπος συναντήσεως: Δημοτικό Κέντρο Τέχνης (κτίριο «Δημητρακόπουλου») – Παροικιά “Παραδείγματα Ενεργειακών Συνεταιρισμών και Ενεργειακών Κοινοτήτων” Επίτιμοι προσκεκλημένοι: Dirk Vansintjan – πρόεδρος της Ευρωπαϊκής Ομοσπονδίας Ενεργειακών Συνεταιρισμών και Ομίλων Πολιτών RESCOOP, που εκπροσωπεί 2.300 ενεργειακούς συνεταιρισμούς. Είναι επίσης πρόεδρος του Βελγικού Συνεταιρισμού ECOPOWER. Jaume Aliaga – μέλος […]
Discussion-forum sur les coopératives énergétiques citoyennes: Samedi 2/12
English – Ελληνικά Date: Samedi 2 Décembre 2017Heure: 11:00 amLieu: Galerie Municipale (Immeuble Dimitrakopoulos) – Parikia “Exemples de Coopératives et Communautés Énergétiques” Invités d’honneur: Dirk Vansintjan – président de la Fédération Européenne de groupes et coopératives citoyennes pour l’énergie renouvelable RESCOOP représentant 2.300 coopératives énergétiques. Il est aussi président de la coopérative énergétique Belge ECOPOWER. […]
Discussion forum about energy cooperatives: Saturday 2/12
Ελληνικά – Français Date: Saturday 2 December 2017Time: 11:00 amVenue: Municipal Art Centre (Dimitrakopoulos building) – Parikia “Examples of Energy Cooperatives and Communities” Honoured guests: Dirk Vansintjan – president European federation of groups and cooperatives of citizens for renewable energy RESCOOP representing 2.300 energy cooperatives. He is also president of the Belgian Energy Cooperative ECOPOWER. […]
“Reality Check” για τις ΑΠΕ
lire en français | read in english Όταν κάποιος εντελώς άγνωστος έχει σχέδιο εν ερήμην σου που λαμβάνει μέρος στο έδαφος σου και αποτελείται από το όργωμα δεκάδων χιλιομέτρων νέων δρόμων μέσα σε παρθένες περιοχές και το στήσιμο κάτι τεράστιων ζώων που θα βλέπεις από παντού, είναι φυσιολογικό να το βιώσεις ως βιασμό. Κάπως έτσι, […]
The bottom-up approach: citizen’s energy cooperatives
διαβάστε στα ελληνικά | lire en français When an unknown person has a project that is taking place on your territory and involves ploughing kilometres of roads in areas of untouched nature and erecting some kind of giant animals that will be visible from everywhere, it is normal to live it as a rape. And […]
L’approche bottom-up: les coopératives énergétiques citoyennes.
διαβάστε στα ελληνικά | read in english Lorsqu’un inconnu a un projet qui se déroule sur votre territoire et consiste à labourer des kilomètres de routes dans des zones de nature vierge puis d’ériger des sortes de bêtes géantes qui seront visibles de partout, il est normal de le vivre comme un viol. Et c’est […]
Green Paros: Sustainable Contemporary Tradition
Green Paros’ is a collaborative group and online platform of people living in Paros or with links to the island, who share common values on preserving the authentic lifestyle of the island by encouraging and creating sustainable social, environmental and economic activities. In the summer of 2017 the group collaborated with the Prodromos cultural association […]
Green Paros: Μια σύγχρονη ματιά στην παράδοση
“Green Paros” είναι μία ομάδα ανθρώπων που ζουν ή έχουν σχέση με την Πάρο και μοιράζονται κοι- νές αξίες και προβληματισμούς για τη διατήρηση του αυθεντικού τρόπου ζωής στο νησί, ενθαρρύνοντας βιώσιμες κοινωνικές, περιβαλλοντικές και οικονομικές δραστηριότητες. Το καλοκαίρι του 2017 οργάνωσε ανοιχτό εργαστήρι στη γιορτή του ρεβιθιού στον Πρόδρομο. Οι συμμετέχοντες δημιούργησαν πιάστρες και […]
Energy Transition: examples of good practices in other Islands
We have shouted loud NO to that unbearable project of installing tens of wind turbines without any transparency and deliberation with the local authorities and citizens. But the obligation to go towards an energy transition to renewables has not faded and if we don’t want to be imposed external investors’ projects, we have the obligation […]