Η κατασκευή βρίσκεται σε εξέλιξη και αναμένεται να ολοκληρωθεί το καλοκαίρι του 2025. Υπάρχουν ανησυχίες ότι η αιτιολόγηση του έργου ως μέτρο “ασφάλειας” δεν συνάδει με τους κανόνες χρηματοδότησης της ΕΚ.
What we do
Στρατηγικές για την Αειφορία στην Πάρο
Αποστάγματα από την επιστημονική διημερίδα τις 5 και 6 Μαΐου 2023.
Strategies for Sustainability in Paros
Extracts from the conference of May 5th and 6th 2023.
Book exibition
Θα παρουσιαστούν βιβλία από τη συλλογή των Φίλων της Πάρου και Αντιπάρου.
Books from the Friends of Paros & Antiparos collection will be presented.
Des livres de la collection Amis de Paros & Antipar
Ετήσια Γενική Συνέλευση 2023
Με τηλεδιάσκεψη το Σάββατο 26 Αυγούστου στις 18:00
Annual General Assembly 2023
By videoconference, on Saturday August 26 at 18:00
Assemblée Générale Annuelle 2023
En Vidéoconférence, le Samedi 26 Août à 18:00
Πάρος: η αφύπνιση των πολιτών
Πολίτες της Πάρου αναλαμβάνουν δράση κατά της παράνομης κατάληψης των παραλιών τους από επιχειρηματίες που τοποθετούν υπερβολικά πολλά ομπρελοκαθίσματα πέραν των συμβατικών τους ορίων ή καταπατούν απροκάλυπτα τις παραλίες, λειτουργώντας χωρίς συμβάσεις.
Paros: citizens wake up
The citizens of Paros have begun to take action against the illegal occupation of beaches by contractors who place beach beds beyond the limits stipulated in their contracts or even completely illegally, without any contract.
Paros: le réveil des citoyens
Les citoyens de Paros ont entamé une action contre l’occupation illégale des plages par des entrepreneurs qui y mettent des lits de plage au-delà des limites prévues dans leur contrat, voire de façon tout à fait illégale, même sans contrat.
Στηρίξτε τα Αρχαία Λατομεία Μαρμάρου
Κοινή έκκληση για οικονομική στήριξη των Αρχαίων Λατομείων Μαρμάρου, για την Εγκατάσταση Πληροφοριακών Πινακίδων
Support for the Ancient Marble Quarries
Joint Appeal for Financial Support for the Installation of Information Boards in the Ancient Marble Quarries
Soutien aux anciennes carrières de marbre
Appel conjoint pour un soutien financier à l’installation de panneaux d’information dans les anciennes carrières de marbre
Πού είμαστε, που πάμε
Ανεξέλεγκτη ανάπτυξη που βασίζεται σε μεγάλο βαθμό στην ιδιωτική πρωτοβουλία
Η εξέλιξη αυτή είχε βέβαια ως αποτέλεσμα τη σημαντική αύξηση του εισοδήματος της κοινωνίας, αλλά σε βάρος της υπερεκμετάλλευση των πόρων, την υποβάθμιση του περιβάλλοντος και την αποδυνάμωση της ταυτότητάς της.
Where we are, where we are going
An uncontrolled development left to only private initiative
Boosted by its attractiveness to tourists, Paros has, over the previous decades, witnessed an accelerated, disorderly, development, which has led, of course, to a significant increase in the income of society, but at the expense of the overexploitation of its resources, the degradation of its environment and the weakening of its identity.
Où en sommes-nous, où allons-nous
Un développement non maîtrisé et laissé à la seule initiative privée.
Dopé par son attractivité touristique, Paros a en effet connu les dernières dizaines d’années un développement accéléré, désordonné, qui a certes conduit à une augmentation significative des revenus de la société,
3 fauteuils roulants pour notre centre public de santé: Succès‼
Les membres des Amis de Paros & Antiparos ont une fois de plus généreusement soutenu notre centre de santé.
3 αναπηρικά αμαξίδια για το κέντρο υγείας: Επιτυχία‼
Τα μέλη του Συλλόγου Φίλων Πάρου & Αντιπάρου στήριξαν και πάλι γενναιόδωρα το Κέντρο Υγείας μας.
3 wheelchairs for our health centre: Success‼
The Friends of Paros & Antiparos members have once again generously supported our Health Center.
The Ancient Quarries of Paros: Glory, Neglect and Hope
Historically, Paros was known for its fine white marble and, today, abandoned marble quarries can be found in abundance on the island.