D’après les fouilles archéologiques on constate des liens commerciaux avec la Crète (2100-1580), le Péloponnèse, l’Asie Mineure et l’Egypte, aussi à la recherche de matériaux manquants. Homère fait état d’expéditions […]
history
Η Πειρατεία στην Πάρο δια μέσα των αιώνων
Οι Κυκλάδες λόγω της γεωγραφικής θέσης τους στο κέντρο του Αιγαίου Πελάγους, είχαν τον έλεγχο των εμπορικών και ναυτικών δρόμων στην Ανατολική Μεσόγειο. Ήδη από τα προϊστορικά χρόνια έχουμε οικισμούς […]
Ίδρυση Ναυτικού Ομίλου Νάουσας Πάρου ΝΑΪΑΣ
Δελτίο Τύπου ομίλου Στις 17 Σεπτεμβρίου 2017, στον Άι Γιάννη τον Δέτη, στο χώρο της Δημοτικής Επιχείρησης Περιβαλλοντικό και Πολιτιστικό Πάρκο Πάρου, πραγματοποιήθηκε ανοικτή Ιδρυτική Συνέλευση του Ναυτικού Ομίλου Νάουσας […]
Création d’un club de voile à Naoussa « NAIAS »
Communiqué de presse du club Le 17 Septembre 2017, à Ioannis Detis, situé au Parc Mu-nicipal pour l’Environnement et la Culture de Paros, a eu lieu l’assemblée fondatrice du club […]
Creation of « NAIAS » sailing club in Naoussa
Press Release of the sailing club On 17 September 2017, at Ioannis Detis, located in the Municipal Park for the Environment and Culture of Paros, was held the founding assembly […]
Le monument au «Superbe»
A l’instigation des Amis de Paros et avec l’aide du Consulat de France, la Mairie de Paros a magnifiquement restauré le monument commémorant le naufrage du «Superbe» au cap Delfini, […]
The “Superbe” Memorial
On Friends of Paros’ suggestion and with the support of the Consulate of France the Municipality of Paros has restored the memorial for the wreck of the French ship “SUPERBE” […]
Μνημείο για το πολεμικό “Superbe”
Με την παρακίνηση των Φίλων της Πάρου και τη βοήθεια του Γαλλικού Προξενείου, το Δημαρχείο της Πάρου επισκεύασε το μνημείο για το πολεμικό “Superbe” που ναυάγησε στο ακρωτήριο Δελφίνι, στο […]