We, the signatories, were in Sifnos, coming from different islands of the Cyclades, where we found that we have common views and common anxieties for the future of the unique in the world Cyclades.
Members' and friends' contributions
Συμβολή μελών και φίλων
Ανοιχτό βήμα γιά μέλη και φίλους που θέλουν να συμβάλουν
Members' and friends' contributions
Open forum for contributions of members and friends
Δίκτυο για Βιώσιμες Κυκλάδες: Ιδρυτική Διακήρυξη
Εμείς που υπογράφουμε βρεθήκαμε στη Σίφνο, προερχόμενοι από διαφορετικά νησιά των Κυκλάδων, όπου διαπιστώσαμε ότι έχουμε κοινές απόψεις και κοινές αγωνίες για το μέλλον των μοναδικών στον κόσμο Κυκλάδων.
The Network for Sustainable Cyclades
All now feel the threat of serious alteration of the physiognomy of the Cycladic islands.
Le Réseau pour des Cyclades Durables
La menace d’une grave altération de la physionomie des îles des Cyclades est désormais ressentie par tous.
Δίκτυο για τη Βιωσιμότητα στις Κυκλάδες
All now feel the threat of serious alteration of the physiognomy of the Cycladic islands.
In Paros, you will see garbage wherever you stand and wherever you are!
The FoPA plan to host a discussion on waste management on our island. George Papanikolaou has written an article to start the discussion.
Στην Πάρο όπου σταθείς και όπου βρεθείς, σκουπίδια θα δεις!
Οι ΦτΠΑ σχεδιάζουν να φιλοξενήσουν μια συζήτηση για τη διαχείριση των αποβλήτων στο νησί μας. Ο Γιώργος Παπανικολάου έχει γράψει ένα άρθρο για να ξεκινήσει η συζήτηση.
À Paros, où que vous vous teniez et où que vous vous retrouviez, vous verrez des déchets !
Les AdPA prévoient d’organiser une discussion sur la gestion des déchets sur notre île. George Papanikolaou a écrit un article pour lancer la discussion.
Unités Mobiles de Santé Mentale
Une description brève mais complète des structures et des services de EPAPSY (société de développement régional et de santé mentale).
Κινητές Μονάδες Ψυχικής Υγείας
Μία περιληπτική αλλά πλήρης περιγραφή των δομών και των υπηρεσιών της ΕΠΑΨΥ (εταιρεία περιφερειακής ανάπτυξης και ψυχικής υγείας).
Μνημεία της φύσης και Μνημεία του ανθρώπου
Συνήθως τα μελετάμε, τα αξιολογούμε, τα θαυμάζουμε, και, πλέον, αγωνιζόμαστε για να μην εξαφανιστούν, να συντηρηθούν.
Monuments of nature and Human-made monuments
We admire them, list them, number them, compare them, photograph them, assess them, and, of late, we fight to prevent them from disappearing
Days and Islands (Ημέρες και νησιά)
We cannot count the days since we came to the island of Paros forty-five years ago in 1977 after three months of island-hopping
Days and Islands (Ημέρες και νησιά)
Δύσκολα μετράμε πια τις μέρες από τότε που ήρθαμε στο νησί της Πάρου πριν από σαράντα πέντε χρόνια, το 1977, μετά από τρεις μήνες περιπλάνησης από νησί σε νησί.
The stone arched bridges of Paros
Let’s travel to the countryside of Paros, to walk on old forgotten paths, to discover the old stone bridges, to relive with our imagination the not-so-distant times when these roads were full of life
Τα πέτρινα τοξωτά γεφύρια της Πάρου
Να ταξιδέψουμε μέσα από τις αναφορές μου στην Ελληνική ύπαιθρο, να περπατήσουμε σε παλιά ξεχασμένα μονοπάτια, να ανακαλύψουμε τα παλιά πέτρινα γεφύρια, να ξαναζωντανέψουμε με την φαντασία μας τις όχι και τόσο μακρινές εποχές που οι δρόμοι αυτοί έσφυζαν από ζωή
Les ponts voûtés en pierre de Paros
Allons voyager à la campagne grecque, pour marcher sur de vieux chemins oubliés, pour découvrir les vieux ponts de pierre, pour revivre avec notre imagination les temps pas si lointains où ces routes étaient pleines de vie
The Fluxus Museum, Paros
Fluxus was the first group of artists in history to put public participation at the heart of their activity. It was also the first art group to be truly international and diverse. Fluxus changed contemporary art by putting participation ahead of self-expression.
Το Μουσείο Fluxus στην Πάρο
Οι Fluxus ήταν η πρώτη ομάδα καλλιτεχνών στην ιστορία που έθεσε τη συμμετοχή του κοινού στο επίκεντρο της δραστηριότητάς τους. Ήταν επίσης η πρώτη ομάδα τέχνης που ήταν πραγματικά διεθνής και ποικιλόμορφη.
Γαστρονομικές Κοινότητες
Τι θα συμβεί όταν η Γαστρονομία αποκτήσει τη θέση που της αξίζει στη διαμόρφωση της πολιτιστικής ταυτότητας ενός τόπου, αναδείξει τα τοπικά προϊόντα, γίνει μοχλός ανάπτυξης της τοπικής οικονομίας και εν τέλει, πόλος έλξης των επισκεπτών σε μια περιοχή;