Φίλοι και Φίλες Η οργάνωσή μας συνέχισε τη δραστηριότητά της όλο το χειμώνα. Στο προηγούμενο τεύχος παρουσιάσαμε την εκδήλωση που συνδιοργανώσαμε με το ΑΜΕΑΙ το Δεκέμβριο του 2009. Τον Απρίλη και Μάη συνεργαστήκαμε εντατικά με άλλους συλλόγους της Πάρου πάνω σε πολιτιστικά και περιβαλλοντικά θέματα μεγάλου ενδιαφέροντος γιά το νησί μας. Είναι μιά κοινή προσπάθεια […]
Issue 02 - Summer 2010
Editorial – Bulletin 02
Les Amis de Paros ont continué leurs activités y compris pendant l’hiver, en décembre lors du colloque relatif aux personnes à besoins spécifiques, en avril-mai, en relation avec d’autres associations en faveur de le défense de l’environnement etc. Cet été nous organisons un dîner caritatif le 7 août en faveur de l’association Alkioni, protégeant les […]
Editorial – Issue 02
The FoP have been active throughout the winter and spring, working closely with other local associations on cultural and environmental issues of major importance to Paros. We have also accorded a high priority to supporting local initiatives and organisations who contribute towards maintaining the character of Paros and achieving a balanced development. Last December we […]
Παριανή βραδιά στις 7 Αυγούστου υπέρ της ΑΛΚΥΟΝΗΣ
Οι «Φίλοι της Πάρου» διοργανώνουν στις 7 Αυγούστου, ημέρα Σάββατο και ώρα 20:00, στο ξενοδοχείο Swiss Home (κοντά στη Νάουσα), «Παριανή βραδιά» με τοπικές σπεσιαλιτέ και κρασιά με κύριο σκοπό την ενίσχυση της ΑΛΚΥΟΝΗΣ (Σύλλογος Περίθαλψης & Προστασίας Αγρίων Ζώων). Στη βραδιά αυτή θα υπάρξει και Μουσικό Πρόγραμμα με Ελληνική και ξένη μουσική και τραγούδια […]
“ΦΙΛΟΙ ΤΗΣ ΠΑΡΟΥ” ‐ “ΑΡΧΙΛΟΧΟΣ” ‐ “ΝΗΡΕΑΣ” ΚΟΙΝΗ ΔΙΑΚΗΡΥΞΗ
Η συνεργασία των ΦτΠ με άλλους συλλόγους του νησιού ξεκίνησε εδώ και μερικά χρόνια. Εκπρόσωποι των ΦτΠ, του «Αρχίλοχου» και του «Νηρέα» συζήτησαν θέματα που έχουν σχέση με τον πολιτισμό και τα περιβαλλοντικά ζητήματα της Πάρου και έβγαλαν κοινή διακήρυξη στις 6/12/2006. Αυτή η διακήρυξη αναφέρθηκε ιδιαίτερα στην αλόγιστη, ανεξέλεγκτη και καταστροφική δόμηση, και στα […]
Agriculture locale et Paysages agricoles: une clé du caractère particulier de Paros
Les activités agricoles locales sont d’une valeur inestimable tant sur le plan économique, qu’environnemental et culturel. L’environnement agricole, illustré ici par l’oliveraie superbe de Lefkes, constitue une composante essentielle du caractère cycladique de Paros
Local farming and agricultural landscapes: a key to the special character of Paros
Visitors and local residents alike admire familiar features of the landscape of Paros, such as its simple but elegant terraces (pezoules), or discover hidden treasures, such as the olive groves of Lefkes with their breathtaking views (see recent photos taken by our members). These beautiful agricultural landscapes are a key ingredient of the beauty and […]
Τοπικά γεωργικά και γεωργικά τοπία: κλειδί για τον ιδιαίτερο χαρακτήρα της Πάρου
Οι τοπικές γεωργικές δραστηριότητες έχουν μεγάλη οικονομική, περιβαλλοντική και πολιτιστική αξία και το αγροτικό περιβάλλον, όπως ο απαράμιλος ελαιώνας των Λευκών, είναι αναπόσπαστο κομμάτι του κυκλαδικού χαρακτήρα της Πάρου.
Ανάπτυξη, τουρισμός και αυτοκίνητο
Από τη δημιουργία μας αλλά μέχρι και σήμερα, στόχος των Φίλων της Πάρου ήταν η προστασία των οικισμών από τη διαρκή επέκταση του αυτοκινήτου αλλά και των μοτοσικλετών. Σε όλα τα προγράμματα εργασίας που, χρόνο με χρόνο, έχουν εκπονηθεί και δημοσιευθεί στην ιστοσελίδα των Φίλων της Πάρου, μπορούμε να διαβάσουμε προτάσεις γιά “τον περιορισμό των […]
Demain, il sera trop tard
Les Amis de Paros ont multiplié les avertissements auprès de diverses autorités au sujet du danger de destruction encouru par le monument érigé au cap Delphini en mémoire du naufrage d’un vaisseau de guerre français, le Superbe, en 1833. L’histoire de ce bateau et du naufrage a été publiée en anglais dans le numéro 118 […]
Αυθαίρετη διάνοιξη δρόμων
Δρόμος που μέχρι πριν μερικούς μήνες ήταν ένα στενό αγροτικό μονοπάτι για πεζούς και ζώα γεμάτο φίδες και θάμνους. Ξαφνικά ένα Σάββατο πρωΐ του Αυγούστου έγινε καθαρισμός, διαπλάτυνση και διάνοιξη με μετακίνηση πεζουλιών (χωρίς την έγκριση των οικοπεδούχων) και προδευτική μετατροπή σε δρόμο για οχήματα. Σημειωτέον ότι η Δημοτική Αστυνομία δεν εργάζεται τα Σάββατα, ενώ […]
A love story with Paros
After the Second World War, Francis Depireux, with a law degree in hand, decided to join a Belgian company that traded tropical wood. The company had large plantations in what was then called the Belgian Congo. Francis was sent to the colony to supervise and manage the business there. Francis was a hard working young […]
ΠΡΟΣΚΛΗΣΗ
Οι «Φίλοι της Πάρου», σας προσκαλούν στην ετήσια εκδήλωσή τους, η οποία θα πραγματοποιηθεί σε συνεργασία με τον Δήμο Πάρου, την Πέμπτη 19 Αυγούστου 2010, στις 8 μ.μ. στο ΑΓΡΟΚΗΠΙΟ, στην Παροικιά. Η εκδήλωση, εφέτος, είναι αφιερωμένη στους Νέους Αγρότες της Πάρου και όπως κάθε χρόνο θα γίνει απονομή διακρίσεων. Στον χώρο της εκδήλωσης μπορείτε […]