Οι Κυκλάδες, ως μια επαρχία της πάντα υδροκέφαλης χώρας μας, μέχρι και τη δεκαετία του 1970 παρέμενε ξεχασμένη από το κεντρικό κράτος. Αυτό, παρόλο που επέφερε αρκετά δυσάρεστα
E-Bulletin Autumn / Φθινόπωρο / Automne / 2024
Collection of articles from autumn 2024 / Συλλογή άρθρων από το φθινόπωρο 2024 / Collection d'articles de l'automne 2024
Tourism and construction in the Cyclades: The islands’ identity under immediate threat
The Cyclades, as a province of our hyper-centralised country, remained forgotten by the central state until the 1970s. This had unpleasant consequences for the inhabitants of the islands, who felt indifference towards their most important needs, but it also had a very positive effect: at a time when large parts of the country were being massively and brutally urbanised, while the country was moving forward with uneven and hasty steps in this peculiar model of uneven and opportunistic “development” dictated by all the historical and political conditions, the Cyclades (as well as many other Greek regions) had the advantage of remaining very largely outside of it, thus keeping alive and unchanged most of their identity characteristics, environmental, social and cultural, and preserving intact their stunning landscape – which is always the level on which the synthesis of natural geomorphological features with human history is inscribed in relief.
Tourisme et construction dans les Cyclades : L’identité des îles en danger immédiat.
Les Cyclades sont restées oubliées par l’État central jusque dans les années 1970. Cette situation, bien qu’elle ait eu des conséquences assez désagréables pour les habitants des îles qui ressentaient fortement l’indifférence à l’égard de la couverture de besoins importants, a néanmoins eu un effet très positif. À l’époque où de grandes parties du pays étaient urbanisées massivement et brutalement, alors que le pays avançait à pas inégaux et précipités dans ce modèle particulier de “développement” inégal et opportuniste dicté par des conditions historiques et politiques quelconques, les Cyclades (ainsi que de nombreuses autres provinces grecques), ont eu l’avantage de rester très largement en dehors de ce modèle, gardant ainsi vivantes et inchangées la plupart de leurs caractéristiques identitaires, environnementales, sociales et culturelles, et préservant intacts leurs magnifiques paysages – qui sont toujours le niveau sur lequel s’inscrit en relief la synthèse des caractéristiques géomorphologiques naturelles et de l’histoire de l’homme. Cette situation a commencé à évoluer dans un sens plus négatif dans les dernières décennies mettant ainsi l’identité de nos îles en danger
Soutenez l’avenir de Paros et Antiparos avec les Amis de Paros !
Pour continuer ses nombreuses activités, AdPA a besoin de votre soutien!
Υποστηρίξτε το μέλλον της Πάρου και της Αντιπάρου με τους Φίλους της Πάρου!
Η ΦτΠΑ χρειάζεται την υποστήριξή σας για να συνεχίσει τις πολλές δραστηριότητές της!
Support the future of Paros and Antiparos with the Friends of Paros!
FoPA needs your support to continue its many activities!
Σχετικά με το σχέδιο συγχώνευσης των ΔΕΥΑ
Στην Πάρο διεξάγεται μια συζήτηση σχετικά με το επίπεδο της διαχείρισης των υδάτων: θα πρέπει αυτή να συνεχίσει να γίνεται από τη ΔΕΥΑΠ στην Πάρο ή θα πρέπει να συγκεντρωθεί σε περιφερειακό ή εθνικό επίπεδο;
On the merger plan of the DEYAs
There is a debate in Paros concerning the level of water management: should this continue to be carried out by DEYAP in Paros, or should it be centralised at a regional or national level?
Sur le projet de fusion des DEYAs
Un débat existe à Paros concernant le niveau de gestion de l’eau : cette gestion doit-elle continuer à être réalisée par DEYAP à Paros ou doit être centralisée à un niveau régional ou national ?
Open letter from civil society organisations of the Cyclades
Open letter in view of the presentation of the study of the special urban plan of Santorini
Ανοιχτή επιστολή φορέων της κοινωνίας των πολιτών των Κυκλάδων
Ανοιχτή επιστολή ενόψει της παρουσίασης της μελέτης του ειδικού πολεοδομικού σχεδίου της Σαντορίνης
Lettre ouverte des collectifs de la société civile des Cyclades
Lettre ouverte en vue de la présentation de l’étude du plan urbain spécial de Santorin
Resisting overbuilding and overtourism
While some problems can be resolved over time, the damage caused by uncontrolled construction is irreversible.
Αντίσταση στην υπερδόμηση και τον υπερτουρισμό
Ενώ ορισμένα προβλήματα μπορούν να επιλυθούν με την πάροδο του χρόνου, οι ζημιές που προκαλούνται από την ανεξέλεγκτη δόμηση είναι μη αναστρέψιμες.
Résister à la surconstruction et au surtourisme
Si certains problèmes peuvent être résolus avec le temps, les dommages causés par les constructions non contrôlées sont irréversibles.
Νοσοκομείο Άγριας Ζωής Αιγαίου / L’hôpital pour animaux sauvages de la mer Égée /
Help to support this Paros gem / Aider à soutenir ce joyau de Paros / Υποστηρίξτε αυτό το στολίδι της Πάρου
A Greek Feast on Naxos
A Greek Feast on Naxos, by Vanessa Gordon Currently short-listed for the ‘Guild of Food Writers First Book Award 2024’ A small book that celebrates the generous cuisine of the Cyclades. A combination of fiction and non-fiction that is all about Greek food and drink. This is a very personal book from a writer whose […]
Πρόλογος στο νέο βιβλίο της συλλογής των ΦτΠΑ
“Τα βυζαντινά μονοπάτια και τα Μοναστήρια της Πάρου” θα εκδοθεί σύντομα από το βιβλιοπωλείο Αναγέννηση, Παροικία.
Préface au nouveau livre de la collection AdPA
“Les chemins byzantins et les monastères de Paros” sera bientôt publié par Anagenis Bookshop, Parikia.
Preface to the new book in the collection of FoPA
“Byzantine Paths and the Monasteries of Paros” will be published soon by Anagenis Bookshop, Parikia.