The citizens of Paros have begun to take action against the illegal occupation of beaches by contractors who place beach beds beyond the limits stipulated in their contracts or even completely illegally, without any contract.
sustainable tourism
Paros: le réveil des citoyens
Les citoyens de Paros ont entamé une action contre l’occupation illégale des plages par des entrepreneurs qui y mettent des lits de plage au-delà des limites prévues dans leur contrat, voire de façon tout à fait illégale, même sans contrat.
Πού είμαστε, που πάμε
Ανεξέλεγκτη ανάπτυξη που βασίζεται σε μεγάλο βαθμό στην ιδιωτική πρωτοβουλία
Η εξέλιξη αυτή είχε βέβαια ως αποτέλεσμα τη σημαντική αύξηση του εισοδήματος της κοινωνίας, αλλά σε βάρος της υπερεκμετάλλευση των πόρων, την υποβάθμιση του περιβάλλοντος και την αποδυνάμωση της ταυτότητάς της.
Where we are, where we are going
An uncontrolled development left to only private initiative
Boosted by its attractiveness to tourists, Paros has, over the previous decades, witnessed an accelerated, disorderly, development, which has led, of course, to a significant increase in the income of society, but at the expense of the overexploitation of its resources, the degradation of its environment and the weakening of its identity.
Où en sommes-nous, où allons-nous
Un développement non maîtrisé et laissé à la seule initiative privée.
Dopé par son attractivité touristique, Paros a en effet connu les dernières dizaines d’années un développement accéléré, désordonné, qui a certes conduit à une augmentation significative des revenus de la société,
Επιστολή προς τον Υπουργό Κλιματικής Αλλαγής για τις περιβαλλοντικές επιπτώσεις των επενδύσεων
Οι Φίλοι της Πάρου απέστειλαν επιστολή προς τον Υπουργό Κλιματικής Αλλαγής κ. Χρήστο Στυλιανίδη με θέμα τις περιβαλλοντικές επιπτώσεις των (δημόσιων και ιδιωτικών) επενδύσεων στην Πάρο.
Letter to the Minister of Climate Change for the impact of investments
The Friends of Paros sent a letter to the Minister of Climate Change, Mr. Christos Stylianidis, regarding the environmental impact of (public and private) investments in Paros.
A new page in the creation of the archaeological-cultural park of the ancient quarries
The efforts to save and promote the ancient marble quarries in Marathi recently took a decisive turn with the establishment of a non-profit company: “Park of Ancient Marble Quarries of Paros”.
Μια νέα σελίδα στην δημιουργία του αρχαιολογικού-πολιτιστικού πάρκου των αρχαίων λατομείων
Η προσπάθεια για διάσωση και ανάδειξη των αρχαίων λατομείων μαρμάρου στο Μαράθι πήρε πρόσφατα μία αποφασιστική τροπή με τη σύσταση της ΑΜΚΕ «Πάρκο Αρχαίων Λατομείων Μαρμάρου Πάρου».
Φρένο ΣτΕ στη δόμηση στα νησιά;
Τη φέρουσα ικανότητα του νησιού προκρίνει ως βασικό παράγοντα για τις αποφάσεις αναφορικά με την επέκταση της οικιστικής κάλυψης το ΣτΕ, σε μια ιδιαίτερα σημαντική απόφαση, με την οποία ακυρώνει τις επεκτάσεις οικισμών που προέβλεπε το γενικό πολεοδομικό σχέδιο της Πάρου. Παρά την υπερβολική, για το μέγεθος του νησιού, οικιστική και τουριστική ανάπτυξή του, το […]
Οι ΦτΠA απευθύνουν επιστολή στους Υπουργούς Ανάπτυξης, Τουρισμού και Περιβάλλοντος
Οι Φίλοι της Πάρου και Αντιπάρου απηύθυναν επιστολή στους Υπουργούς Ανάπτυξης, Τουρισμού και Περιβάλλοντος σχετικά με το τουριστικό συγκρότημα που σχεδιάζεται στις Κολυμπήθρες.
The FoPA address a letter to the Ministers of Development, Tourism and Environment
Τhe Friends of Paros and Antiparos have addressed a letter to the Ministers of Development, Tourism and Environment about the new tourist resort that is projected in Kolympithres.
Η επέκταση του αεροδρομίου Πάρου, δείχνει τον λάθος δρόμο
Ορισμένοι υποστηρικτές της επέκτασης του αεροδρομίου έχουν εκφράσει τις τελευταίες εβδομάδες αρκετά επιχειρήματα για να δικαιολογήσουν την προγραμματισμένη επέκταση του αεροδρομίου. Τα επιχειρήματα αυτά δεν μπορούν να μείνουν αναπάντητα.
L’extension de l’aéroport de Paros, montre la mauvaise voie
Plusieurs supporters de l’extension de l’aéroport ont exprimé ces dernières semaines, des arguments justifiant celle-ci, de leur point de vue. Ces positions ne sauraient rester sans réponse.
The extension of Paros airport shows the wrong way
Some supporters of the Airport Extension have expressed in last weeks several arguments in justification of the planned airport extension, which definitely cannot stay unanswered.
Γιατί το έργο επέκτασης του αεροδρομίου οδηγεί στη «μυκονoποίηση» της Πάρου / Αντιπάρου;
Το έργο της επέκτασης του αεροδρομίου οδηγεί στη «Μυκονοποίηση» της Πάρου και της Αντιπάρου, που θα είναι καταστροφική για την οικονομία, την κοινωνική και περιβαλλοντική ποιότητα και τη βιωσιμότητά τους.
Pourquoi le projet d’extension de l’aéroport conduit à la «mykonisation» de Paros / Antiparos?
Le projet d’extension de l’aéroport conduit à la « mykonisation » de Paros et Antiparos , destructrice de valeur économique, de qualité sociale et environnementale et de leur durabilité.
Why does the airport extension project lead to the “mykonization” of Paros / Antiparos?
The airport extension project leads to the “mykonization” of Paros and Antiparos, destroying economic value, social and environmental quality and their sustainability.
Éducation grecque à Paros
Cela fait déjà de nombreuses années que nous avons quitté le 20ème siècle et avec lui quelques vieilles habitudes. L’une d’entre elles, à notre connaissance… c’est le tourisme de masse !
Ελληνική παιδεία στην Πάρο
Εδώ και χρόνια αφήσαμε πίσω τον 20ο αι. και μαζί του κάποιες παλιές συνήθειες. Μια από αυτές, ο γνώριμός μας …μαζικός τουρισμός!