Οι Κυκλάδες, ως μια επαρχία της πάντα υδροκέφαλης χώρας μας, μέχρι και τη δεκαετία του 1970 παρέμενε ξεχασμένη από το κεντρικό κράτος. Αυτό, παρόλο που επέφερε αρκετά δυσάρεστα
sustainable tourism
Tourism and construction in the Cyclades: The islands’ identity under immediate threat
The Cyclades, as a province of our hyper-centralised country, remained forgotten by the central state until the 1970s. This had unpleasant consequences for the inhabitants of the islands, who felt indifference towards their most important needs, but it also had a very positive effect: at a time when large parts of the country were being massively and brutally urbanised, while the country was moving forward with uneven and hasty steps in this peculiar model of uneven and opportunistic “development” dictated by all the historical and political conditions, the Cyclades (as well as many other Greek regions) had the advantage of remaining very largely outside of it, thus keeping alive and unchanged most of their identity characteristics, environmental, social and cultural, and preserving intact their stunning landscape – which is always the level on which the synthesis of natural geomorphological features with human history is inscribed in relief.
Tourisme et construction dans les Cyclades : L’identité des îles en danger immédiat.
Les Cyclades sont restées oubliées par l’État central jusque dans les années 1970. Cette situation, bien qu’elle ait eu des conséquences assez désagréables pour les habitants des îles qui ressentaient fortement l’indifférence à l’égard de la couverture de besoins importants, a néanmoins eu un effet très positif. À l’époque où de grandes parties du pays étaient urbanisées massivement et brutalement, alors que le pays avançait à pas inégaux et précipités dans ce modèle particulier de “développement” inégal et opportuniste dicté par des conditions historiques et politiques quelconques, les Cyclades (ainsi que de nombreuses autres provinces grecques), ont eu l’avantage de rester très largement en dehors de ce modèle, gardant ainsi vivantes et inchangées la plupart de leurs caractéristiques identitaires, environnementales, sociales et culturelles, et préservant intacts leurs magnifiques paysages – qui sont toujours le niveau sur lequel s’inscrit en relief la synthèse des caractéristiques géomorphologiques naturelles et de l’histoire de l’homme. Cette situation a commencé à évoluer dans un sens plus négatif dans les dernières décennies mettant ainsi l’identité de nos îles en danger
Press Release: the non-negotiable basic principles that guided us in our summer initiatives
After the Ministry of Economy released a communication regarding the anticipated alterations to the laws governing concessions on the beaches, the Friends of Paros & Antiparos, alongside four other associations, have released a press statement outlining our basic principles which are non-negotiable.
Δελτίο Τύπου: οι αδιαπραγμάτευτες βασικές αρχές που μάς οδήγησαν στις καλοκαιρινές μας πρωτοβουλίες
Μετά την ανακοίνωση του Υπουργείου Οικονομίας σχετικά με τις αναμενόμενες αλλαγές στους νόμους που διέπουν τις παραχωρήσεις στις παραλίες, οι Φίλοι της Πάρου και της Αντιπάρου, μαζί με άλλους τέσσερις συλλόγους, εξέδωσαν ένα δελτίο τύπου στο οποίο περιγράφουν τις βασικές μας αρχές που είναι αδιαπραγμάτευτες.
Propositions de modifications de la legislation
Les Amis de Paros & Antiparos cosignent le document suivant envoyé le 6 janvier aux Ministres de l’Économie et de l’Environnement avec nos propositions pour le changement de la législation pour l’octroi de l’usage simple de la côte et de la plage.
Proposals for changes in the legislation
The Friends of Paros & Antiparos co-signs the following document sent on January 6 to the Ministers of Economy and Environment with our proposals for the change of the legislation for the granting of the simple use of the shore and the beach.
Προτάσεις για αλλαγές στη νομοθεσία
Οι Φίλοι της Πάρου & Αντίπαρου συνυπογράφουν το παρακάτω κέιμενο που στάλθηκε στις 6 Ιανουαρίου στους Υπουργούς Οικονομίας και Περιβάλλοντος με προτάσεις μας για την αλλαγή της Νομοθεσίας για την παραχώρηση απλής Χρήσης Αιγιαλού και Παραλίας.
Réseau pour des Cyclades Durables: Déclaration fondatrice
Nous, les signataires, étions à Sifnos, où nous avons constaté que nous avons des points de vue et des inquiétudes communs pour l’avenir de ces Cyclades uniques.
Δίκτυο για Βιώσιμες Κυκλάδες: Ιδρυτική Διακήρυξη
Εμείς που υπογράφουμε βρεθήκαμε στη Σίφνο, προερχόμενοι από διαφορετικά νησιά των Κυκλάδων, όπου διαπιστώσαμε ότι έχουμε κοινές απόψεις και κοινές αγωνίες για το μέλλον των μοναδικών στον κόσμο Κυκλάδων.
Network for Sustainable Cyclades: Founding Declaration
We, the signatories, were in Sifnos, coming from different islands of the Cyclades, where we found that we have common views and common anxieties for the future of the unique in the world Cyclades.
Le Réseau pour des Cyclades Durables
La menace d’une grave altération de la physionomie des îles des Cyclades est désormais ressentie par tous.
The Network for Sustainable Cyclades
All now feel the threat of serious alteration of the physiognomy of the Cycladic islands.
Δίκτυο για τη Βιωσιμότητα στις Κυκλάδες
All now feel the threat of serious alteration of the physiognomy of the Cycladic islands.
Interview with Tonia Panteleou
Tonia Panteleou, the newly elected General Secretary of the Archilochos Association, offers a fresh perspective on Paros’ current environmental and societal landscape in this insightful dialogue.
Συνέντευξη με την Τόνια Παντελαίου
Η Τόνια Παντελαίου, η νεοεκλεγείσα Γενική Γραμματέας του Συλλόγου Αρχίλοχος, προσφέρει μια νέα προοπτική για το σημερινό περιβαλλοντικό και κοινωνικό τοπίο της Πάρου σε αυτόν τον διεισδυτικό διάλογο.
Entretien avec Tonia Panteleou
Tonia Panteleou, the newly elected General Secretary of the Archilochos Association, offers a fresh perspective on Paros’ current environmental and societal landscape in this insightful dialogue.
Στρατηγικές για την Αειφορία στην Πάρο
Αποστάγματα από την επιστημονική διημερίδα τις 5 και 6 Μαΐου 2023.
Strategies for Sustainability in Paros
Extracts from the conference of May 5th and 6th 2023.
Πάρος: η αφύπνιση των πολιτών
Πολίτες της Πάρου αναλαμβάνουν δράση κατά της παράνομης κατάληψης των παραλιών τους από επιχειρηματίες που τοποθετούν υπερβολικά πολλά ομπρελοκαθίσματα πέραν των συμβατικών τους ορίων ή καταπατούν απροκάλυπτα τις παραλίες, λειτουργώντας χωρίς συμβάσεις.