• Skip to main content
  • Skip to secondary menu
  • Skip to primary sidebar
  • Skip to footer
  • Home
  • Who we are
    • What we think
      • Positions
      • Members’ and friends’ contributions
    • What we do
      • Past-Campaigns
      • Upcoming Events
      • Annual Event
      • Past Events
        • General Assembly
      • Environmental Observatory
      • “PAROS 2020” & Tourism Survey
        • Paros Tourism Survey 2012
        • Paros Tourism Survey 2013
  • The Bulletins
    • 2023
      • E-Bulletin Issue 25 – 2023
    • 2022
      • E-Bulletin Issue 24 – Spring 2022
      • E-Bulletin Ιανουάριος/January/Janvier 2022
    • 2021
      • E-Bulletin Issue 23 – Autumn 2021
      • E-Bulletin Issue 22 – Summer 2021
    • 2020
      • Issue 21 – Year 2020
    • 2019
      • E-Bulletin Winter 2020
      • Issue 20 – Summer 2019
      • Issue 19 – Spring 2019
    • 2018
      • Issue 18 – Winter 2018
      • Issue 17 – Summer 2018
      • Issue 16 – Spring 2018
        • articles en francais
        • articles in english
    • 2017
      • Issue 15 – Winter 2017-18
        • articles en Français
        • articles in English
      • Issue 14 – Summer 2017
        • articles en Français
        • articles in English
      • Issue 13 – Spring 2017
        • articles en Français
        • articles in English
    • 2016
      • Issue 12 – Winter 2016-17
        • articles en Français
        • articles in English
      • Issue 11 – Summer 2016
        • articles en Français
        • articles in English
      • Issue 10 – Winter-Spring 2016
        • articles en Français
        • articles in English
    • 2015
      • Issue 09 – Summer 2015
        • articles en Français
        • articles in English
    • 2014
      • Issue 08 – Summer 2014
        • articles en Français
        • articles in English
    • 2013
      • Issue 07 – Summer 2013
        • articles in English
        • articles en Francais
    • 2012
      • Issue 06 – Summer 2012
      • Issue 05 – Spring 2012
    • 2011
      • Issue 04 – Summer 2011
    • 2010
      • Issue 03 – Autumn 2010
      • Issue 02 – Summer 2010
      • Issue 01 – Winter 2009-10
  • Workshops
    • Στρατηγικές για την Αειφορία 2023
    • Health on Paros / Υγεία στην Πάρο / Santé à Paros
      • Workshop on Health – 14.12.2019
      • Atelier sur la Santé – 14.12.2019
      • Ημερίδα για την Υγεία – 14.12.2019
    • Ancient Quarries Workshop
      • Conclusions
      • Conclusions (français)
      • Ομιλίες / Interventions
  • Current & older Issues
    • overconstruction
    • overtourism
    • Marathi Quarries
    • sustainable development
    • Sustainable Tourism
      • Στρατηγικές για την Αειφορία 2023
      • “PAROS 2020” & Tourism Survey 2012-2014
        • Paros Tourism Survey 2012
        • Paros Tourism Survey 2013
    • Airport
    • Wind Parks
  • Events

Friends of Paros & Antiparos Φίλοι της Πάρου & Αντιπάρου Amis de Paros & Antiparos

Sustainable development for Paros & Antiparos Islands

friends of paros & antiparos
  • Ελληνικα >>
  • Ποιοι Ειμαστε
    • Τι πιστευουμε
      • Θέσεις
      • Συμβολή μελών και φίλων
    • Τι κάνουμε
      • Ετήσιες Τελετές
    • Καμπάνιες
  • Τα “Bulletins”
    • 2023
      • Ε-Bulletin 24 – 2023 – άρθρα στα ελληνικά
    • 2022
      • Τεύχος 24 – 2022 – άρθρα στα ελληνικά
      • E-Bulletin Ιανουάριος 2022
    • 2021
      • Τεύχος 23 – 2021 – άρθρα στα ελληνικά
      • Τεύχος 22 – 2021 – άρθρα στα ελληνικά
    • 2020
      • Τεύχος 21 – Έτος 2020 – άρθρα στα ελληνικά
    • 2019
      • Χειμώνας 2019-20 – άρθρα στα ελληνικά
      • Τεύχος 20 – Καλοκαίρι 2019 – άρθρα στα ελληνικά
      • Τεύχος 19 – Άνοιξη 2019 – άρθρα στα ελληνικά
    • 2018
      • Τεύχος 18 – Χειμωνάς 2018 – άρθρα στα ελληνικά
      • Τεύχος 17 – Καλοκαίρι 2018 – άρθρα στα ελληνικά
      • Τεύχος 16 – Άνοιξη 2018 – άρθρα στα ελληνικά
    • 2017
      • Τεύχος 15 – Χειμώνας 2017-2018 – άρθρα στα ελληνικά
      • Τεύχος 14 – Καλοκαίρι 2017- άρθρα στα ελληνικά
      • Τεύχος 13 – Άνοιξη 2017- άρθρα στα ελληνικά
    • 2016
      • Τεύχος 12 – Χειμωνας 2016-17- αρθρα στα ελληνικα
      • Τεύχος 11 – Καλοκαίρι 2016- άρθρα στα ελληνικά
      • Τεύχος 10 – Χειμώνας-Άνοιξη 2016- άρθρα στα ελληνικά
    • 2015
      • Τεύχος 9 – Καλοκαίρι 2015- άρθρα στα ελληνικά
    • 2014
      • Τεύχος 8 – Καλοκαίρι 2014- άρθρα στα ελληνικά
    • 2013
      • Τεύχος 7 – Καλοκαίρι 2013- άρθρα στα ελληνικά
    • 2012
      • Τεύχος 6 – Καλοκαίρι 2012- άρθρα στα ελληνικά
      • Τεύχος 5 – Άνοιξη 2012- άρθρα στα ελληνικά
    • 2011
      • Τεύχος 4 – Καλοκαίρι 2011- άρθρα στα ελληνικά
    • 2010
      • Τεύχος 3 – Φθινόπωρο 2010- άρθρα στα ελληνικά
      • Τεύχος 2 – Καλοκαίρι 2010- άρθρα στα ελληνικά
      • Τεύχος 1 – Χειμώνας 2009-10 – άρθρα στα ελληνικά
  • Contact FoP
    • Membership application or renewal
    • Register to contribute / Inscrivez-vous pour contribuer / Εγγραφείτε για να συμβάλετε
    • Login
  • Ημεριδες
    • Στρατηγικές για την Αειφορία 2023
    • Ημερίδα για την Υγεία – 14.12.2019
    • Ημερίδα για τα Αρχαία Λατομεία
      • Ομιλίες / Interventions
      • Τα συμπεράσματα της ημερίδας – Δελτίο Τύπου
  • Τρεχοντα ζητηματα
  • Εκδηλώσεις
E-Bulletin Issue 25 – 2023 » Paros the Lovely, ένα αφιέρωμα στην Πάρο του παρελθόντος

Paros the Lovely, ένα αφιέρωμα στην Πάρο του παρελθόντος

21 February 2023, by Marousso Boura No Comments

Paulien Lethen

Άλλη μια έκθεση στην Holland Tunnel Gallery το περασμένο καλοκαίρι, άλλη μια μεγάλη συμβολή στην Παριανή πολιτιστική ζωή. Σε επιμέλεια της Paulien Lethen, της διευθύντριας της γκαλερί, η έκθεση είχε ως στόχο να δείξει τη ζωή στην Πάρο όπως ήταν παλιά. Τη ζωή που συνάντησε η Paulien, όταν έζησε με τη νεαρή οικογένειά της στην Πάρο από το 1968 έως το 1982. Περιγράφει την εμπειρία της ως «την απλή ζωή στην εξοχή με λάμπες πετρελαίου, νερό από το πηγάδι, μεταφορά με γαϊδουράκι ή με τα πόδια αφού υπήρχαν μόνο δύο αυτοκίνητα στο νησί (ταξί). Βίωσε την άφιξη του ηλεκτρισμού, του τηλεφώνου και του τρεχούμενου νερού – όπως επίσης είδε τον τουρισμό να αυξάνεται». Αυτός ο τρόπος ζωής παρουσιάστηκε μέσα από τη δουλειά έξι καλλιτεχνών, κάποιων Παριανών εκ γενετής και άλλων Παριανών από επιλογή.

Paulien Lethen

Η έκθεση περιελάμβανε φωτογραφίες, πίνακες ζωγραφικής και γλυπτά.

Οι φωτογραφίες της Elizabeth Carson τραβήχτηκαν στις αρχές της δεκαετίας του ’70. Η Elizabeth ήρθε στην Πάρο με τον σύζυγό της, τον ποιητή Geffrey Carson, από τη Νέα Υόρκη το 1970 και έκτοτε έκαναν την Πάρο σπίτι τους. Έχουν συμβάλει τα μέγιστα στην Παριανή πολιτιστική, καλλιτεχνική και μουσική ζωή. Οι φωτογραφίες της Elizabeth αποθανάτισαν την αγροτική ζωή, σε μια εποχή που η γεωργία ήταν ακόμη η κύρια δραστηριότητα στο νησί, καθώς και το παριανό τοπίο πριν από την πρόσφατη μεταμόρφωση του. Εκτέθηκαν φωτογραφίες από τις σειρές της «Heroes of the Soil» (Παριανή γεωργία από τη δεκαετία του ’70), «Stone Translucence» (αρχαία γλυπτά από παριανό μάρμαρο) και «1700 Years» (φωτογραφίες της Εκατονταπυλιανής στην Παροικιά – της εκκλησίας με τις εκατό πόρτες).

Η δεύτερη φωτογράφος ήταν η Susan Daboll. Μια φωτογράφος που ήρθε στην Πάρο στα τέλη της δεκαετίας του ’90 και από τότε περνά τον περισσότερο χρόνο της στο νησί. Η Paulien ζήτησε από τη Susan να αποθανατίσει το «σπίτι του Δημήτρη». Ο Δημήτρης ήταν ένας παραδοσιακός αγρότης στο Μαράθι. Η Paulien έγινε φίλη και συχνή επισκέπτρια του. «Εκείνο τον καιρό πήγαινα συχνά εκεί με φίλους. Πίναμε το σπιτικό του ρακί, το κρασί, το ψωμί, το τυρί και άλλους μεζέδες ενώ διηγούμαστε ιστορίες, τραγουδούσαμε και χορεύαμε». Οι φωτογραφίες τραβήχτηκαν το 1998 όταν ο Δημήτρης ήταν 94 ετών, αλλά ο τρόπος ζωής του ήταν ακόμα ο ίδιος όπως τη δεκαετία του 1960. «Ακόμα τα έφτιαχνε όλα μόνος του, καλλιεργούσε λαχανικά και φρούτα και διατηρούσε αγελάδες. Ο Δημήτρης έφυγε, το σπίτι είναι ερειπωμένο, αλλά οι φωτογραφίες έχουν αποτυπώσει το πώς ήταν». Πραγματικά έχουν αποτυπώσει έναν τρόπο ζωής που έχει χαθεί από καιρό.

Τέλος, παρουσιάστηκε μια σειρά από παλιές φωτογραφίες και καρτ-ποστάλ από τη συλλογή του κοσμοπολίτη Παριανού Πέτρου Αυλίτη. Φωτογραφίες από την Παροικιά, τους ανθρώπους και τα τοπία της. «Όμορφες ατμοσφαιρικές ασπρόμαυρες φωτογραφίες που αντικατοπτρίζουν την ονειρική γαλήνη των βουνών, του ήσυχου λιμανιού και τα σοκάκια χωρίς τουρίστες» έτσι τις περιγράφει η Paulien.

Οι ζωγράφοι ήταν:

Ο Νίκος Καρποδίνης, ένας παλιός τσαγκάρης στην Παροικιά που «όταν δεν έφτιαχνε παπούτσια, ζωγράφιζε πολύχρωμες, χαρούμενες σκηνές της ζωής της Πάρου σε χαρτόνι στο εργαστήρι του πίσω από την Αγορά…. Τα ψαροκάικα, οι ανεμόμυλοι, τα ζώα στα χωράφια, οι εκκλησίες και οι ντόπιοι άνθρωποι ήταν τα θέματα του».

Η Μαρία Αγούρου, ζωγράφος από τη Μάρπησσα, γεννήθηκε το 1912. Πήγε στην Αθήνα σε ηλικία 10 ετών για να ξεκινήσει μια καινούργια ζωή, κάτι πολύ συνηθισμένο τότε. Έγινε καπελού. Στα 73 της, το όνειρό της να επιστρέψει στην Πάρο εκπληρώθηκε. Πίσω στη Μάρπησσα, άρχισε να παράγει υπέροχους πίνακες από την Πάρο, την οικογενειακή ζωή, την αγροτική ζωή, τις γυναίκες με τα καπέλα, τα τοπία.

Εκτέθηκαν επίσης κεραμικά γλυπτά του Νίκου Βούλγαρη, ζωγράφου και γλύπτη που ζει και εργάζεται στη Νάξο. Ισχυρές μυστηριώδεις φιγούρες επηρεασμένες από διαφορετικούς πολιτισμούς: Κυκλαδικό, αφρικανικό και νοτιοαμερικάνικο.Η Paulien έχει διασώσει διάφορα έργα του Καρποδίνη και της Αγούρου. Είναι καιρός να γίνουν μέρος μιας μόνιμης δημοτικής συλλογής που παρουσιάζει τη ζωή και τη φύση της Πάρου όπως ήταν στις αρχές μέχρι τα μέσα του 20ου αιώνα.

Όλα αυτά τα σαγηνευτικά έργα εκτέθηκαν στο όμορφο ιστορικό σπίτι Αζάρη στο κέντρο της Παροικιάς. Εκτός από τα εκθέματα, το ίδιο το σπίτι έφερνε τον θεατή πίσω στο χρόνο, δίνοντας του μια εικόνα για το πώς ήταν ένα αστικό σπίτι του 19ου αιώνα με τα έπιπλα εποχής, τις δαντελένιες κουρτίνες, τα κρεβάτια από σφυρήλατο σίδερο και το στρωμένο τραπέζι στην τραπεζαρία, έτοιμο να υποδεχθεί τους καλεσμένους.

Filed Under: E-Bulletin Issue 25 – 2023, Ελληνικά Tagged With: artists, arts, unique cycladic character by Marousso Boura No Comments

Please don't forget to renew your membership
While 100% of donations are devoted to the cause for which they were donated, membership fees must cover the running costs of the association. We urge you not to delay yours!
~~~~~
N'oubliez pas de renouveler votre adhésion
Alors que 100% des donations sont consacrées à la cause pour laquelle elles ont été données, les cotisations des membres doivent assurer les frais de fonctionnement de l’association. Nous vous exhortons à ne pas retarder la vôtre !
~~~~~
Μην ξεχάσετε να ανανεώσετε τη συνδρομή σας
Ενώ το 100% των δωρεών αφιερώνεται στον σκοπό για τον οποίο δόθηκαν, οι συνδρομές των μελών πρέπει να καλύψουν τα τρέχοντα έξοδα του συλλόγου. Σας παροτρύνουμε να μην καθυστερείτε τη δική σας!

Reader Interactions

Leave a Reply Cancel reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Primary Sidebar

  • E-mail
  • Facebook

Membership

Friends of Paros

Membership application or renewal

While 100% of donations are devoted to the cause for which they were donated, membership fees must cover the running costs of the … join now about Membership application or renewal

Read also / Διαβαστε επισης / Lire aussi

Overconstruction on Paros

An important message from the Friends of Paros & Antiparos

Your Support is Important for Protecting Our Islands.

Overconstruction on Paros

Un message important des Amis de Paros et d’Antiparos

Votre soutien est important pour la protection de nos îles.

Overconstruction on Paros

Ένα σημαντικό μήνυμα από τους Φίλους της Πάρου

Η υποστήριξή σας είναι σημαντική για την προστασία των νησιών μας.

Overconstruction on Paros

Τουρισμός και δόμηση στις Κυκλάδες: Η ταυτότητα των νησιών σε άμεσο κίνδυνο

Οι Κυκλάδες, ως μια επαρχία της πάντα υδροκέφαλης χώρας μας, μέχρι και τη δεκαετία του 1970 παρέμενε ξεχασμένη από το κεντρικό κράτος. Αυτό, παρόλο που επέφερε αρκετά δυσάρεστα

Overconstruction on Paros

Tourism and construction in the Cyclades: The islands’ identity under immediate threat

The Cyclades, as a province of our hyper-centralised country, remained forgotten by the central state until the 1970s. This had unpleasant consequences for the inhabitants of the islands,

Overconstruction on Paros

Tourisme et construction dans les Cyclades : L’identité des îles en danger immédiat.

Les Cyclades sont restées oubliées par l’État central jusque dans les années 1970. Cette situation, bien qu’elle ait eu des conséquences assez désagréables pour les habitants des îles

Cycladic United Voices

Open letter from civil society organisations of the Cyclades

Open letter in view of the presentation of the study of the special urban plan of Santorini

Cycladic United Voices

Ανοιχτή επιστολή φορέων της κοινωνίας των πολιτών των Κυκλάδων

Ανοιχτή επιστολή ενόψει της παρουσίασης της μελέτης του ειδικού πολεοδομικού σχεδίου της Σαντορίνης

Cycladic United Voices

Lettre ouverte des collectifs de la société civile des Cyclades

Lettre ouverte en vue de la présentation de l’étude du plan urbain spécial de Santorin

Recent Comments

  • Vera Baumans on Protecting the Cycladic character of Paros requires citizen mobilisation and a strong public commitment
  • Simone Scaraffiotti on La défense de l’identité Cycladique de Paros ne peut se faire sans une mobilisation citoyenne et un engagement public
  • Ghislain Borrelly on Aéroport de Paros-Antiparos: les enjeux
  • Jean Polyzoides on Tourism and construction in the Cyclades: The islands’ identity under immediate threat
  • Nick Giles on Η προστασία της κυκλαδικής ταυτότητας της Πάρου απαιτεί ισχυρή κοινωνική κινητοποίηση και δημόσια δέσμευση
  • voula (stavroula) kourousi on Τουρισμός και δόμηση στις Κυκλάδες: Η ταυτότητα των νησιών σε άμεσο κίνδυνο
  • maya cohen on For the Wetlands & Ecosystems of Paros
  • Catherine Morex on An important message from the Friends of Paros & Antiparos
  • Gerrard Coetzee on Paros at a Crossroads: Construction, Community, and the New Urban Plan
  • David Beddoe on Paros at a Crossroads: Construction, Community, and the New Urban Plan
  • Davo on An important message from the Friends of Paros & Antiparos
  • Linda Pacheco on Tourism and construction in the Cyclades: The islands’ identity under immediate threat

Footer

About this e-bulletin

The e-bulletin of the Friends of Paros, in addition to announcements and news about the FoP’s activities, is a collection of all-types of articles about Paros.
It is aiming to share views, impressions, positions and proposals to an enlarged audience and to initiate a useful public debate around the many issues encountered on Paros.
You are encouraged to comment on articles and also to contribute with your own, a selection of which will be included in the printed version of the Bulletin of the FoP.
English, Greek and/or French is used and we have chosen not to have separate language versions to express our support for multiculturalism.
To become a contributor you need to register to the website.
Authors of existing articles can also register and acquire ownership of their articles for edits or improvements.
We would love to have your feedback and suggestions about the website!

Search

Categories

Tags

airport animal welfare archaeology artists arts books civil society collaboration cultural heritage ecology education entrepreneurship environment french monument fund raising campaigns gastronomy health history literature Marathi Quarries meeting with the mayor monasteries municipality natural heritage open studios overconstruction overtourism parian marble paros impressions poetry proposal public debate quality of life recipes refugees RES sailing spatial plan sustainable development sustainable tourism theatre tourism unique cycladic character walking routes wind turbines

Copyright © 2025 · Magazine Pro On Genesis Framework · WordPress · Log in